?

Log in

No account? Create an account

Приветствую!

Меня зовут Ольга, и я люблю смотреть по сторонам.
Большую часть жизни я прожила в нежно любимой мной Москве, откуда, впрочем, при каждой возможности радостно сбегала открывать для себя новые точки на карте. В 2014м году я и Друг моего сердца совершили побег длиной в семь месяцев - столько продолжалось наше первое большое путешествие по Юго-Восточной Азии, которое вдохновило нас на осуществление мечты пожить на тропическом побережье. В настоящее время мы с нашей собакой обитаем в Таиланде, на маленьком острове Самуи, и большинство моих записей сейчас об этом.


Если вам у меня понравилось и вы решили добавить меня в друзья, давайте знакомиться!






Еще одно любопытное местечко совсем рядом с Чианг Маем - Королевский парк Rajapruek. Парк внушительных размеров и впечатляет уже на подъезде. Когда мы свернули на широченную и абсолютно пустую дорогу с аккуратно высаженными пальмами и стрижеными газонами по обе стороны, я даже занервничала: нам точно сюда можно? Не начнут ли сейчас по нам палить без предупреждения? Как-то вокруг все слишком строго и торжественно.
Парочка больших туристических автобусов выглядели сиротливо и жалко на парковке размером с три футбольных поля, но это хотя бы меня успокоило - мы все-таки по адресу.
Покупаем билеты и идем исследовать.


Rajapruek (11).jpg

+55Collapse )

Чианг Май: Doi Suthep

Гора Дои Сутхеп располагается совсем рядом с Чианг Маем, и мы выбрали ее целью нашего первого, "тренировочного" заезда по здешним краям.
Арендовали байк, слегка офигели от местного движения, которое после нашей деревни казалось сплошным МКАДом, на выезде из города нас остановили на предмет водительского удостоверения, и я была жутко горда, что у Сереги оно в наличии о себе стыдливо умолчу.
Ехали весело, потому что байк был полуавтомат, и потребовалось время, чтобы научиться переключать скорости без рывков и яростного дррррын-дын-дыннн. Это был осознанный выбор, и позднее Серега подтвердил, что спускаться с горы на низкой передаче комфортнее, чем все время только на тормозах.
Итак, выехали за город и почти сразу же дорога повела нас вверх по склону.


Doi_Suthep (73).jpg

+71Collapse )

Мой 2561. Про осязание

Словом прошедшего года я выбрала "осязание".
Год был очень чувственным. Я всем телом ощущала и впитывала огромный яркий мир нашего маленького острова и вне его пределов. Смотрела, слушала и вдыхала, но главным каналом восприятия была кожа.
Жаркий влажный воздух, мягко гладящий лицо и руки. Крупный, чуть колкий песок Маэнама под ступнями и шелковый песочек Чавенга. Клеенчатые листья кокосовых пальм. Острые иглы дождевых капель. Прохладный кафель пола. Теплая морская вода. Мокрый собачий нос. Нежная, слегка "мыльная" текстура манго.  Крошечные колючки, царапающие ноги. Сухие жесткие камни. Гладкие мускулистые плечи.
Это был очень яркий, красивый год, каждый день которого ощущался полновесным и прожитым, несмотря на частое отсутствие видимого движения.

_MG_3166.jpg
++Collapse )
Чианг Май ассоциируется у меня с каким-нибудь роуд-муви.
Открываются двери автобуса, появляется слегка потрепанный главный герой, небрежным жестом закидывает на плечо рюкзак, осматривается неспеша. Вот он уже расплачивается на ресепшене дешевой гостиницы, а вот - расположившись на террасе, открывает бутылочку местного пива. Вокруг бамбуковые навесы, у каждого второго кафе грифельные доски с надписями мелом "только сегодня", странники со всего мира непонятно куда и откуда, цветочные горшки, разноцветные подушки на плетеных стульях и видавшие виды скатерти на маленьких столиках; шагающие по своим важным делам котейки, ловцы снов, позвякивающие на ветру, и миллион подобных мелочей, создающих ту самую атмосферу затерянности и одновременно единения с миром, за которой многие и отправляются в долгие путешествия.
Очарование Чианг Мая мне видится каким-то таким.


23_MG_376523.jpg

+89Collapse )

November 2018

Ноябрь был хорош. Мало дождей, умеренно много работы, несильные шторма, кулинарные открытия, мини-путешествие, потрясающей красоты фестиваль и сотни других милых сердцу моментов.
Забавно, что летом мне было трудно осознать, что в Москве жара, потому что обычно когда я в Азии, в средней полосе России хозяйничает холодрыга, а теперь я никак не могла взять в толк, что ноябрь - это вообще-то уже почти зима. Занимательные игры разума) И как же хорошо, что морозы и снега - это не про Самуи. Кажется, на меня может навалиться целая тонна проблем, но если при этом
на улице можно оставаться в шортах и футболке, - всё не так уж и плохо.

_MG_3418.jpg

++Collapse )
Принарядившийся город охвачен праздником.
Входы домов украшены зажжеными свечами, гирлянды из разноцветных фонариков освещают узкие улочки, по которым, как по руслам ручьев, к городским воротам стекаются люди. Здесь праздник, до этого казавшийся тихим, совсем домашним, набирает силу и под музыку и восторженные голоса выносит собравшуюся толпу к реке Пинг, над которой в черном небе уже плывут бумажные фонарики: сначала два, десять, тридцать, и вот их уже сотни, а, может, и тысячи. На воде уже тоже покачиваются огоньки - это цветочные корзинки со свечами и благовониями отправляются в плавание, унося с собой людские тревоги и печали.

Как-то так, в потоке людей, приехавших в Чианг Май со всего мира, среди цветных огоньков и рождается волшебство.


_MG_4347.jpg

+84Collapse )

Где живут духи?

Среди многих красочных традиций Таиланда самой трогательной и уютной мне кажется традиция устанавливать во дворах домов и рядом с различными заведениями домики с подношениями для духов. Домики эти по-тайски называются Санпрапум, что так и переводится "дом духов".

Такие домики разных цветов и моделей, из бетона или деревянные, стоят почти у каждого дома, забегаловки, массажного салона или автомастерской. У банков, больниц, супермаркетов, развлекательных и бизнес центров также имеются свои домики для духов, как правило более внушительные и нарядные.


_MG_2225.jpg
1.

+32Collapse )

Просто наблюдение

Заметила, что у многих людей, приехавших пожить в Таиланд, со временем развивается своеобразная ревность. Скорее всего точно так же происходит в других странах, но я сужу по интернет-сообществам людей, нашедших свое пристанище именно в этом славном Королевстве.

Понаехавшие лет десять назад снисходительно относятся к живущим здесь всего года два, прожившие год пренебрежительно отзываются о зимовщиках, а те в свою очередь презирают туристов-пакетников. Пакетники никого не презирают, потому что у них отпуск, свежие простыни ежедневно, завтрак включен, и еще морская экскурсия - сбор в 6:30.

В принципе, такой снобизм никому не мешает мирно уживаться в виртуальном и реальном пространстве, но упаси вас мироздание высказать какое-то мнение о Таиланде в присутствии старожил, особенно если вы живете здесь меньше, чем они. Вам тотчас же объяснят, как вы не правы, и вообще, вы тут без году неделя, сидите и помалкивайте.

А знаете, как спикировать на самое дно?
+Collapse )

_MG_7100.jpg

My Thai Food

Этот пост - мое очередное признание в любви к тайской кухне.

Для меня тайская еда самая необычная, удивительная, разнообразная и вкусная из всех, что мне доводилось пробовать.

Я часто слышу что-то вроде "Не люблю тайскую еду, там же всё острое". И если первая часть не вызывает вопросов, вторая всегда ставила меня в тупик. Ээээ... Если вы не любите острое, зачем вы его заказываете?
Мало того, что в любом более-менее туристическом месте - а именно там обычно обретаются туристы - можно попросить сделать любое блюдо ноу спайси, так многие тайские блюда совершенно неострые по умолчанию. И хотя я люблю остренькое, для меня тайская кухня не про количество чили, а про ювелирный баланс остро-кисло-сладко-соленого-ароматного, который в разных своих вариациях присутствует в каждом тайском блюде, и это каждый раз невероятная симфония. А если прибавить сюда какое-то врожденное внимание тайцев к текстурам, цвету, сочетанию кремового, упругого и хрустящего и тот факт, что блюдо из любой макашницы будет выглядеть как в ресторане, то... сдаюсь, у меня закончились эпитеты, тем более я и так слишком увлеклась.

Я собрала десяток моих любимых тайских блюд, а чтобы немножко развенчать миф о запредельной остроте тайской кухни, я напишу, насколько каждое блюдо острое по моей импровизированной  и субъективной "шкале Сковилла". Пусть 0 будет полным отсутствием любого перца, кроме болгарского, 5 - примерно как перец халапеньо или острые крылышки из КФС, а 10 - это как если хорошенько разжевать маленький перчик чили, не хабанеро, конечно, а обычный тайский чили.

Никоим образом не претендую на звание гурмана или эксперта. Я не чураюсь заточить бургер
с картофаном в Макдаке, не прочь погрызть свежий огурец за компом, искренне не понимаю, что так все взъелись на майонез, и не считаю, что если слегка нарушить рецепт, то "это уже никакой не борщ!". Это не мешает мне наслаждаться тонкостями вкусовых ньюансов и быть в чем-то привередливой, у меня есть свои личные загоны и пунктики насчет еды, но я осознаю, что ключевое здесь - личные.
Я просто люблю поесть, а поесть тайской еды люблю вдвойне.

Итак, поехали.

_MG_1747.jpg

+Collapse )

Latest Month

January 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com